Saturday, February 1, 2014

Ảnh hưởng Chữ tiền trong đời sống.

MH- theo Etiquette for Dummies


Nói tới tiền bạc, e có vị nhăn mặt, hỏi: Sao lại đề cập tới tiền bạc ở đây, nó chẳng có liên hệ gì tới tình bạn. Dữ hảo nhân giao như lan huệ chi hương, bằng hữu như hương thơm của lan và huệ, sao nỡ để tiền bạc xen vào?

Vâng, đúng vậy nhưng trong xã hội ngày nay tiền bạc đóng vai trò cực quan trọng. Nó chi phối cả những lãnh vực được xem là cao quý - bạn bè, anh em, chồng vợ, cha con… Dù muốn dù không, ta cũng sẽ phải đối diện với nó. Vậy không gì hay bằng tìm cách để giữ cho nó có tác dụng tốt trong tình bằng hữu. Theo Sue Fox, tác giả sách Etiquette for Dummies thì chỉ cần một chút lịch lãm, trang nhã trong cách ứng xử và giữ quân bình trong cách sống là giải quyết được mọi chuyện.


Vậy nếu bạn giao du với những người bạn giàu tiền bạc hơn mình lại thường mời mình đi ăn đi chơi mà bạn biết không thể nào đáp trả được thì bạn nên thành thật, ngay thẳng cho họ biết tình hình thực tế của mình chứ đừng giả vờ cũng dám ăn xài tiền bạc như ai trong khi thật sự bạn chẳng hề dư dả. Bạn cũng đừng nên chờ đợi ông bạn giàu có của mình cứ đãi đằng mình mãi, hết tiệc này tới tiệc khác rồi còn mua vé cho đi xem kịch, nghe hòa nhạc… Thay vì thế, bạn nên làm sáng tỏ tình hình, nói thẳng với ông bạn quý xin tự trả phần của mình. Như thế bạn có thể chủ động trong chi tiêu. Hoặc giả bạn có thể từ chối tham dự hoặc đề nghị những nhà hàng, những cuộc vui rẻ tiền hơn.

Điều tối kỵ là đừng nên bao giờ mượn tiền của bạn. Họ không phải là nhà băng của mình. Nhiều tình bạn đã đổ vỡ vì vấn đề vay mượn tiền bạc. Nếu bạn có đưa cho bạn mình một số tiền thì nên coi nó là món quà tặng, chứ không phải là món nợ, và đừng mong được trả lại. Như vậy bạn sẽ thấy nhẹ nhàng hơn.

Trong giao du bạn bè, thỉnh thoảng đãi đằng nhau là điều thường xảy ra. Vậy nếu bạn có dư dả tiền bạc hơn một vài bạn khác thì thỉnh thoảng cũng nên đãi họ một chầu nhưng đừng bao giờ để cho nó trở thành thông lệ. Việc lợi dụng nhau sẽ không giữ được tình bạn lâu dài.   


Minh Hân  (chuyển tiếp)   _________________________________________________
________________________________________________________________________

No comments:

Post a Comment