Chữ “donut” có nguồn gốc từ cụm từ tiếng Anh cổ “dough nut”, nghĩa đen là “hạt bột”. Ban đầu, món này không có hình vòng tròn với lỗ ở giữa như chúng ta quen thuộc ngày nay, mà chỉ là những viên bột nhỏ, tròn, được chiên lên. Trong ngữ cảnh này, “nut” không có nghĩa là hạt trái cây, mà ám chỉ một vật nhỏ, tròn như viên bột chiên. Theo thời gian, cách gọi hai từ “dough nut” dần gộp lại thành “doughnut”, rồi rút gọn thành “donut”.
CHUYÊN MỤC
- Xã hội đời sống (3141)
- Truyện ngắn - Tùy bút - thơ (1451)
- Trong bếp ngoài vườn * (612)
- Y học - Sức khỏe (420)
- Thế giới huyền bí (134)
Showing posts with label ngôn ngữ. Show all posts
Showing posts with label ngôn ngữ. Show all posts
Sunday, March 15, 2026
Saturday, January 30, 2016
Thông dịch viên siêu nhỏ ILI
· * Nhận từ email của Phạm
Bá Trực.
![]() |
Thông dịch viên siêu nhỏ ILI |
Không còn lo bất đồng ngôn ngữ với thiết bị phiên dịch nhỏ như thanh kẹo này.
Nhật Bản là một đất nước kết tinh của các nền văn hóa và truyền thống sâu sắc bên cạnh sự phát triển công nghệ bậc nhất, cùng với cảnh sắc đẹp như nên thơ. Hằng năm Nhật Bản thu hút khoảng 6 triệu lượt khách viếng thăm nhưng đặc điểm ở đây chính là người Nhật không thích nói tiếng nước ngoài vì thế việc giao tiếp ở Nhật sẽ là một rào cản đối với bất cứ du khách nào. Nhưng đã có một giải pháp cực k ỳ tiện lợi đó chính là sử dụng một thông dịch viên và ILI là một thiết bị rất đáng giá mà bạn có thể thử.
Qui nhơn11
Hiệp Phan,
ngôn ngữ,
rào cản,
siêu nhỏ,
thiết bị,
thông dịch viên,
tiện dụng,
truyền thông,
Xã hội đời sống
Saturday, June 7, 2014
THẾ NẦY LÀ THẾ NÀO!?
Đinh Tấn Khương
![]() |
| thế này là thế nào??? |
Nhớ lại những ngày của 39 năm về trước (sau ngày miền Nam được “giải phóng”) trong một lần tọa đàm, cán bộ chính trị đã cho biết người miền Bắc (XHCN) không biết chửi thề, nếu (ai đó) lỡ miệng mà chửi thề thì phải chịu môt hình phạt nghe rất nhẹ nhàng nhưng rất khiếp sợ, đó là phải đổ đầy hai thùng nước lớn được gánh bằng hai chai dẩu Nhị Thiên Đường múc lên từ cái giếng làng. Cũng có lần nghe
Sunday, May 4, 2014
Một Hành Động Vô Đạo : Sửa hơn 1.000 chữ trong truyện Kiều
Nguyễn Quang Thân
Tự cho chữ của mình “hay hơn Nguyễn Du” để lấy lý do đó “sửa” hàng ngàn từ của Truyện Kiều như Đỗ Minh Xuân đã làm là xúc phạm tiền nhân.
Subscribe to:
Posts (Atom)



